Enterprising solutions to poverty

INSP's translation service

INSP actively works to maintain a bank nearly 60 volunteer translators to ensure that more members are able to contribute to and benefit from the Street News Service. Many of our volunteers are professional translators and interpreters.

We currently offer translation services in the following 16 languagesDeutsch, Español, Português, français, norsk, Polish, dansk, nederlands, Italiano, 日本語, русский, Slovenčine, Swedish, Ukranian and Hungarian. If you would like a translation that is not listed above, please contact us as we may still be able to help.

For the Street News Service, this means that:

  • You can send your material to SNS in its original language. We will ask a volunteer to write an English summary to display on the SNS feed and website and if another street paper requests your article for republication, we will ask the volunteer for a full translation in the relevant language.

  • You can request a translation of any article on the SNS news feed or website, that you would like to republish. We aim to have the full translation to you in around 3 to 5 working days.

INSP aims to keep improving its language capacity throughout the year, so please be in touch with us to find out more information or share the names of any potential translation contacts. We appreciate feedback on our volunteer translators. Please feel free to speak to us about the work we send you at any time. Contact sns@street-papers.org to request a translation or ask for more details.

 _______________________________________________________________________________________

Der INSP Übersetzungsservice

Um sicherzustellen dass mehr unserer Mitglieder die Möglichkeit haben zum Street News Service beizutragen und von ihm zu profitieren, arbeitet INSP aktiv daran dass immer eine Gruppe von fast 60 ehrenamtlichen Übersetzern bereitsteht. Viele unserer Ehrenamtlichen sind professionelle Übersetzer und Dolmetscher.

Im Moment bieten wir den Übersetzungsservice in den folgenden 15 Sprachen an: Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Französisch, Norwegisch, Polnisch, Dänisch, Holländisch, Italienisch, Japanisch, Russisch, Slowakisch, Schwedisch, Ukrainisch und Ungarisch. Falls Sie eine Übersetzung in eine Sprache wünschen die hier nicht erwähnt ist, wenden Sie sich bitte an uns und wir werden einen Weg finden um zu helfen.

Für den Street News Service bedeutet dies dass

  • Sie Ihr Material in der Originalsprache an SNS schicken können. Wir werden einen ehrenamtlichen Übersetzer bitten eine kurze Zusammenfassung in Englisch zu schreiben, die wir dann im SNS Rundbrief und auf der Website veröffentlichen. Wenn eine andere Straßenzeitung Ihren Artikel für eine Wiederveröffentlichung bestellt, werden wir den Übersetzer um eine vollständige Übersetzung in der jeweiligen Sprache bitten.

  • Wenn Sie einen Artikel wiederveröffentlichen möchten, egal ob aus dem SNS Rundbrief oder von der Website, können Sie jederzeit eine Übersetzung anfordern. Unser Ziel ist dass Sie die vollständige Übersetzung in circa 3-5 Werktagen erhalten.

INSP arbeitet daran die Leistungsfähigkeit des Sprachdienstes stetig zu verbessern. Wenden Sie sich deshalb bitte an uns um mehr Informationen zu erhalten oder die Namen potenzieller Übersetzer anzufordern. Wir schätzen auch Feedback zu unseren ehrenamtlichen Übersetzern. Bitte kontaktieren Sie uns jederzeit, um über die Arbeiten, die wir Ihnen schicken, zu sprechen. Schicken Sie eine E-Mail an sns@street-papers.org, um eine Übersetzung zu bestellen oder mehr Details zu erfragen.

_______________________________________________________________________________________

Servicio de traducción de la INSP

La INSP trabaja activamente para mantener un grupo de 60 traductores voluntarios y asegurarse que la mayoría de sus miembros se vean beneficiados. Muchos de nuestros voluntarios son traductores e intérpretes profesionales.

Actualmente, ofrecemos servicio de traducción a los siguientes idiomas: alemán, español, portugués francés, noruego, polaco, danés, holandés, italiano, japonés, ruso, eslovaco, sueco, ucraniano y húngaro. Si requiere traducción a algún idioma no enlistado, por favor póngase en contacto con nosotros y veremos si hay posibilidad de apoyarlo.

Para el Street News Service lo anterior significa que:

  • Usted puede enviar su material al SNS en su lenguaje original. Nosotros solicitaremos a un voluntario que escriba un resumen en inglés para mostrarlo en el boletín y sitio web del SNS, si otro periódico de la calle requiere reeditar su artículo solicitaremos a algún voluntario la traducción completa al idioma que corresponda.

  • Usted puede solicitar la traducción de cualquier artículo del boletín y sitio web del SNS que desee reeditar. Nosotros haremos lo posible por tenerlo traducido para usted entre 3 y 5 días laborales.

La INSP busca mejorar su capacidad en cuanto a idiomas durante el año, por ello le solicitamos ponerse en contacto con nosotros en caso de que tenga datos sobre posibles traductores. Asimismo, apreciaremos su retroalimentación respecto a nuestros traductores voluntarios. Por favor, siéntase en libertad de hablar con nosotros en cualquier momento respecto a los trabajos que le enviamos. Para solicitud de traducciones o solicitar más información póngase en contacto en sns@street-papers.org.

_______________________________________________________________________________________

Serviço de tradução da INSP

A INSP trabalha ativamente para manter um banco de quase 60 tradutores voluntários, garantindo assim que mais membros possam contribuir e beneficiar do Street News Service. Muitos de nossos voluntários são tradutores e intérpretes profissionais.

Atualmente oferecemos serviço de tradução nas seguintes 16 línguas: Alemão, Espanhol, Português, Francês, Norueguês, Polonês, Dinamarquês, Holandês, Italiano, Japonês, Russo, Eslovaco, Sueco, Ucraniano e Húngaro. Se precisar de uma tradução numa língua diferente das enumeradas, entre em contato, pois talvez seja possível a gente ajudar.

Para o Street News Service, isso significa que:

  • Você pode enviar para nós material na língua original do seu jornal. Pediremos a um voluntário para escrever um resumo em Inglês que vai ser colocado no site e no feed do SNS, e se algum outro jornal quiser publicar o seu artigo, pediremos ao voluntário a tradução completa para a língua em questão.

  • Você pode pedir a tradução de qualquer artigo que encontre no feed ou no site do SNS que você gostasse de publicar. Tentaremos conseguir a tradução para você em cerca de 3 a 5 dias úteis.

A INSP está sempre tentando melhorar sua capacidade linguística, por isso continue em contato connosco para saber mais informações ou partilhar o nome de potenciais tradutores. Agradecemos as suas críticas e sugestões sobre os nossos tradutores voluntários. Esteja à vontade para nos falar em qualquer altura dos textos que mandamos para vocês. Escreva para sns@street-papers.org para solicitar uma tradução ou para pedir mais detalhes.

 _______________________________________________________________________________________

Le service de traduction de l'INSP

L'INSP travaille activement pour maintenir une banque de près de 60 traducteurs bénévoles et assurer que davantage des membres peuvent contribuer et bénéficier du Street News Service. Beaucoup de nos bénévoles sont des traducteurs et interprètes professionnels.

Actuellement, nous offrons des services de traduction dans les 16 langues suivantes: allemand, espagnol, portugais, français, norvégien, polonais, danois, néerlandais, italien, japonais, russe, slovène, suédois, ukrainien et hongrois. Si vous voudrez une traduction dans une langue qui n'est pas listé ci-dessus, s'il vous plait contactez-nous, comme nous pouvons toujours vous aider.

Pour le Street News Service, cela signifie que:

  • Vous pouvez envoyer vos documents au SNS dans sa langue originale. Nous demanderons à un volontaire d'écrire un sommaire en anglais pour paraître au flux et au site Web du SNS et si un autre journal de rue demande de republier l'article, nous demanderons au volontaire une traduction complète en la langue en question.

  • Vous pouvez demander une traduction de quelconque article au flux ou site Web du SNS, que vous voulez republier. Nous visons à vous rendre la traduction complète dans les 3 à 5 jours travailleurs.

L'INSP aspire de continuer d'améliorer son capacité des langues durant l'année, alors, s'il vous plait de nous contacter pour apprendre plus information ou partager les noms de quelques contacts potentiels de traduction. Nous aimons les réactions de nos traducteurs volontiers. N'hésitez pas à nous contacter au sujet des travails que nous vous rendons n'importe quand. Contactez-vous à sns@street-papers.org pour demander une traduction ou plus information.

_______________________________________________________________________________________

INSPs oversettelsestjeneste

INSP jobber aktivt med å opprettholde et nettverk av nærmere 60 frivillige oversettere for å sikre at flere medlemmer er i stand til å bidra til and dra nytte av the Street News Service (Gatenyhetstjenesten). Mange av våre frivillige er profesjonelle tolker og oversettere.

For tiden tilbyr vi oversettelsestjenester i følgende 16 språk: Tysk, spansk, portugisisk, fransk, norsk, polsk, dansk, nederlandsk, italiensk, japansk, russisk, slovakisk, svensk, ukrainsk og ungarsk. Dersom du ønsker en oversettelse fra eller til et språk som ikke er i listen ovenfor, vennligst ta kontakt med oss uansett, da det kan være at vi likevel vil være i stand til å hjelpe.

For the Street News Service (Gatenyhetstjenesten) betyr dette at:

  • Du kan sende ditt materiale til the Street News Service (Gatenyhetstjenesten) på originalspråket. Vi vil så be en frivillig om å skrive et sammendrag på engelsk som vi kan vise i nyhetsbrevet og på websiden til the Street News Service (Gatenyhetstjenesten), og dersom en annen gateavis ber om å få republisert artikkelen, vil vi be en av de frivillige om å oversette hele artikkelen til det ønskede språket.

  • Du kan be om en oversettelse av enhver artikkel i nyhetsbrevet eller på hjemmesiden til the Street News Service (Gatenyhetstjenesten), som du ønsker å republisere. Vi tar sikte på å ha en ferdig oversettelse klar i løpet av 3 til 5 arbeidsdager.

INSP tar hele tiden sikte på å forbedre sin språkkapasitet, så vennligst ta kontakt med oss for å få mer informasjon eller for å gi oss navnet til potensielle oversettere. Vi setter pris på tilbakemeldinger angående våre frivillige oversettere. Du kan til enhver tid ta kontakt med oss angående arbeidet vi sender deg. Ta kontakt med sns@street-papers.org for å be om en oversettelse eller for å spørre om flere detaljer.

_______________________________________________________________________________________

INSPs oversættelsesservice

INSP arbejder aktivt for at opretholde en database med over 60 frivillige oversættere, for at sikre at vores medlemmer har mulighed for at levere bidrag til og drage nytte af Street News Service. Mange af vores frivillige er professionelle oversættere og tolke.

I øjeblikket kan vi tilbyde oversættelse til og fra de følgende 16 sprog: tysk, spansk, portugisisk, fransk, norsk, polsk, dansk, hollandsk, italiensk, japansk, russisk, slovakisk, svensk, ukrainsk og ungarsk. Hvis du ønsker en oversættelse på et sprog, der ikke er nævnt her, kan du kontakte os, da der stadig er mulighed for at vi kan være behjælpelige.

For Street News Service betyder dette at:

  • Du kan sende dit materiale til SNS på originalsproget. Vi beder en frivillig om at skrive et engelsksproget referat som bliver vist på SNS feeden og hjemmesiden. Hvis en anden hjemløseavis ønsker at trykke din artikel, skriver den frivillige en fuldstændig oversættelse på det relevante sprog.

  • Du kan anmode om en oversættelse af en hvilken som helst artikel fra SNS, som du ønsker at publicere. Både fra nyheds-feeden og hjemmesiden. Vi har som målsætning at kunne have oversættelsen klar til dig i løbet af tre til fem arbejdsdage.

INSP stiler efter at blive ved med at forbedre sprogkapaciteten i løbet af året, så kontakt os gerne for mere information eller hvis du har kontakt til potentielle frivillige, der kan oversætte. Vi sætter pris på feedback vedrørende vores frivillige oversættere. Du er altid velkommen til at snakke med os om de artikler vi sender til dig. Kontakt sns@street-papers.org for at bestille en oversættelse eller for yderligere information.

_______________________________________________________________________________________

De INSP vertaaldienst

De INSP werkt nauw samen met ongeveer 60 vrijwillige vertalers om te verzekeren dat onze leden van onze diensten kunnen profiteren en ook kunnen bijdragen. Veel van onze vrijwilligers zijn van beroep uit vertaler of tolk.

Momenteel bieden we vertaaldiensten in de volgende 16 talen aan: Deutsch, Español, Portuguese, French, norsk, Polish, dansk, nederlands, Italiano, 日本語, русский, Slovenčine, Swedish, Ukranian and Hungarian. Neem contact met ons op voor vertalingen in andere talen, we kunnen wellicht helpen.

Voor de Street News Service betekent dit:

  • Je kan je materiaal in de origenele taal insturen. We vragen dan een vrijwilliger om een engelse samenvatting te schrijven voor onze SNS feed en de website. Als een andere straatkrant het artikel wil publiceren, vragen we de vrijwilliger voor een komplete vertaling in de gewenste taal.

  • Je kan een vertaling aanvragen van elk artikel op de SNS nieuws feed of website die je in je eigen straatkrant wilt publiceren. We streven er naar de komplete vertaling in 3 tot 5 werkdagen binnen te krijgen.

De INSP wil dit jaar de vertaaldienst uit te breiden, neem voor meer informatie kontakt met ons op en laat ons de namen van potentiele vertalers weten.

We waarderen feedback op onze vrijwillige vertalers. Neem gerust kontakt met ons op om over de verleende vertaaldienst te praten. Voor vragen of wensen voor vertalingen stuur een berichtje naar sns@street-papers.org.

 _______________________________________________________________________________________

INSP Servizio di Traduzione

L'INSP lavora attivamente con 60 traduttori volontari per assicurare che sempre piu' membri siano in grado di contribuire e beneficiare di Street News Service.
Molti dei nostri volontari sono traduttori ed interpreti di professione.

Al momento offriamo traduzioni in queste 15 lingue: Tedesco, Spagnolo, Portoghese, Francese, Norvegese, Polacco, Danese, Olandese, Italiano, Giapponese, Russo, Slovacco, Svedese, Ucraino ed Ungherese.
Nel caso vi servisse una traduzione in una lingua non elencata qui sopra, siete pregati di contattarci, in modo da potervi aiutare nel migliore dei modi.
Per Street News Service questo significa che:

  • Potete inviare il materiale in lingua originale a SNS. Un volontario fornira' un breve riassunto in inglese da esporre nel sito di SNS. Se un altro giornale di strada dovesse richiedere il vostro articolo per poterlo pubblicare, provvederemo affinche' un volontario traduca l'intero articolo nella lingua interessata.

  • Potete richiedere la traduzione di qualsiasi articolo caricato nel sito o tra le notizie di SNS . Faremo in modo di inviarvi l'intera traduzione dai 3 ai 5 giorni lavorativi.

Lo scopo dell' INSP e' quello di migliorare negli anni la sua capacita' linguistica. Vi chiediamo percio' di rimanere in contatto con noi per essere sempre aggiornati sulle ultime novita' e condividere con noi i nomi di nuovi potenziali traduttori.
Ci piacerebbe inoltre ricevere consigli utili e notizie dai nostri traduttori volontari.
Vi chiediamo cortesemente di sentirvi sempre liberi di discutere degli articoli con noi in qualsiasi momento.
Potete contattare l'indirizzo sns@street-papers.org per richiedere una traduzione o maggiori informazioni.

 

_______________________________________________________________________________________

INSP翻訳サービス


INSPでは、より多くのメンバーに記事を提供してもらえるよう、また掲載されている記事を有効活用してもらえるよう、常時60人近いボランティアへの協力を呼びかけています。INSPのボランティアの多くはプロの翻訳家か通訳家として活躍中です。

現在は次の15言語での翻訳サービスを提供しています-ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語、フランス語、ノルウェー語、ポーランド語、デンマーク語、オランダ語、イタリア語、日本語、ロシア語、スロバキア語、スウェーデン語、ウクライナ語、ハンガリー語。これ以外の言語での翻訳を希望される場合は、可能な限りお手伝いさせて頂きますので、まずはお問い合わせ下さい。

翻訳サービスには、以下の二種類があります。

  • SNSへ記事を提供したい場合、記事をオリジナルの言語にてSNSへお送り下さい。要約を英語で作成し、SNSのサイトもしくはフィードにて紹介します。その後、再版の希望が他のストリートペーパーよりあった場合は、記事の全容を希望の言語へと翻訳します。

  • SNSのサイトもしくはフィードにて紹介されている記事の再版を希望する場合、おおよそ3日から5日程で記事の全容を翻訳し、お渡しいたします。

INSPでは、年間を通してより多くの言語でのサービスを提供できるよう心掛けていますので、より詳しい情報や翻訳を希望される時はいつでもお問い合わせ下さい。また、翻訳内容に関するフィードバッグもお待ちしています。内容に関して気になる点やご意見等がありましたら、いつでもお気軽にお知らせ下さい。 翻訳のリクエストや詳細をご希望の場合は sns@street-papers.org までお知らせ下さい。

 _______________________________________________________________________________________

Служба переводов INSP

В Международной сети уличных изданий (INSP) активно поддерживается база данных, состоящая из порядка шестидесяти переводчиков-волонтеров и позволяющая все большему числу участников иметь возможность как вносить свой вклад в деятельность Службы уличных новостей (Street News Service), так и пользоваться достижениями этой Службы. Многие из наших волонтеров являются профессиональными переводчиками.

В настоящее время мы предлагаем услуги по переводу на следующие шестнадцать языков: испанский, португальский, французский, норвежский, польский, датский, нидерландский, итальянский, японский, русский, словацкий, шведский, украинский и венгерский. Если вам требуется перевод с языка или на язык, который не указан выше, то обратитесь к нам, и мы постараемся помочь.

При сотрудничестве со Службой уличных новостей (SNS) это позволит вам:

• Отправлять свои статьи в SNS на языке оригинала. После получения вашего материала мы попросим волонтера написать краткое изложение статьи на английском языке и разместим его в ленте новостей и на веб-сайте SNS. Если какое-либо уличное издание попросит опубликовать вашу статью, мы обратимся к волонтеру с просьбой о полном переводе на требуемый язык.
• Заказывать перевод любой интересующей вас статьи, появляющейся в ленте новостей или на веб-сайте SNS. Мы ставим перед собой задачу предоставлять полный перевод заказываемой статьи в период от 3 до 5 рабочих дней.

Мы стремимся постоянно и неуклонно развивать наши возможности по переводу на разные языки в Международной сети уличных изданий (INSP). Оставайтесь с нами на связи, чтобы быть в курсе последних событий или поделиться именами и контактными данными потенциальных партнеров. Мы будем очень рады, если вы выскажете свое мнение о работе наших переводчиков-волонтеров. Не стесняйтесь обращаться к нам в любое время с вопросами по высланному нами переводу. Для заказа перевода или получения подробной информации обращайтесь по адресу электронной почты sns@street-papers.org.

_________________________________________________________________


Prekladateľská služba Medzinárodnej Siete Pouličný‎‎‎ch Časopisov INSP

Spoluprácou s takmer 60 prekladateľmi - dobrovoľníkmi sa Medzinárodná Sieť Pouličný‎‎‎ch Časopisov (International Network of Street Papers - INSP) snaží umožniť viacerým členom aby využívali a prispievali do Servisu Pouličných Novín. Mnohí z našich dobrovoľníkov sa venujú prekladateľstvu a tlmočeniu na profesionálnej úrovni.

Našu prekladateľskú službu momentálne ponúkame v 16 jazykoch: Nemčine, Španielčine, Portugalčine, Francúzštine, Nórčine, Poľštine, Dánčine, Holandčine, Taliančine, Japončine, Ruštine, Slovenčine, Švédčine, Ukrajinčine a Maďarčine. Kontaktujte nás aj v prípade záujmu o preklad do/z jazyka ktorý momentálne neponúkame, snáď nájdeme riešenie.

Vďaka prekladateľskej službe Servisu Pouličných Novín:

  • Môžte poslať Váš príspevok do Servisu Pouličných Novín v pôvodnom jazyku. Zosumarizovanú verziu Vášho článku v Angličtine, ktorú pripraví jeden z našich dobrovoľníkov uverejnime na webstránke Servisu Pouličných Novín a rozošleme v našich týždenných elektronických správach. Ak iný časopis prejaví záujem o publikáciu Vášho článku, naši dobrovoľníci sa postarajú o jeho kompletný preklad do požadovaného jazyka.

  • V prípade záujmu o publikáciu ktoréhokoľvek článku zverejneného na webstranke Servisu Pouličných Novín alebo v elektronických správach, môžte požiadať o jeho kompletný preklad. Preklad sa Vám posnažíme doručiť do troch až piatich pracovných dní.
    INSP sa nepretržite snaží rozširovať svoje jazykové služby. Prosím kontaktujte nás ak by ste sa chceli dozvedieť viac, alebo poskytnúť nám kontakty na potencionálnych prekladateľov. Taktiež vždy privítame komentáre ohľadom kvality našich prekladov.

Ak chcete požiadať o preklad alebo získať viac informácii, pošlite nám e-mail na adresu sns@street-papers.org

_________________________________________________________________